Saturday, 19 July 2025

Tịch Phương Bình 席方平 - chú thích

 
(1)  
Đông An: 
tên huyn, nay thuc tnh H Nam 
(Trung Quc).
(2)  tráng chuyết: tht thà nhưng vng v.
(3)  hi chúc: hi l, đút lót.
(4)  minh: âm ph.
(5)  phác nt: cht phác, tht thà.
(6)  thân oan: bày t oan khut.
(7)  lang bái: khn kh.
(8)  bng lưc: đánh đp, tra kho.
(9)  cht lí: ct vn, đi cht.
(10)  gii cc: gông cùm.
(11)  thư: giãn, ni ra, h lòng.
(12)  nghch l: quán tr.
(13)  si: đánh đòn, đánh bng bàn v.
(14)  vũ bo: nghi trưng.
(15) 簿 l b: nghi trưng.
(16) 西 
Tây giang: vua nhà Chu là Nhân D nm mng b ngưi m bng ly nưc sông
Tây giang ra rut (cf. Tư tr thông giám).
(17)  
thnh quân nhp úng: Xin mi anh vào hũ. 
Dưi triu hoàng hu Võ Tc Thiên
, Lai Tun Thn  và Chu Hưng  
là hai đi thn. 
Mt hôm, Lai Tun Thn hi Chu Hưng rng: 
"Có ngưi b t cáo phm ti, mà khăng khăng nht đnh không chu tha nhn, 
thì phi đi phó cách nào?" 
Chu Hưng tr li: 
"Cách hay nht là đem hn b vào trong mt 
cái ang ln, ri cho đt la chung quanh. 
Thế nào ngưi đó cũng phi nhn ti." 
V sau có ngưi báo Chu Hưng âm ưu 
phn nghch. 
Lai Tun Thn đến gp Chu Hưng nói: 
"Tôi tuân lnh điu tra, xin mi anh vào hũ." 
(cf. http://www.epochtimes.com/b5/8/5/22/n2126908.htm)
(18)  
cu kim sanh lc nguyt chi sương: 
"K tht phu phn oán tháng sáu sương rơi" 
(cf. Trương Duyt, Ngc châm). 
Ý nói hình ngc hà khc nhiu ngưi ngm 
oan, đng thu đến tri, 
nên tiết tri trái ngưc 
(xem: Liêu Trai Chí D toàn tp, 
Nxb Văn Hóa Thông Tin, 
Tp HCM 1996, trang 1053).


No comments:

Post a Comment